Skocz do zawartości

Zdjęcie

Napisy - The Unit


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
12 odpowiedzi w tym temacie

#1 Gucus

Gucus

    Starszy szeregowy

  • Użytkownik
  • 129 postów
  • MiastoBytom

Napisano 30.09.2006 - |21:04|

wprawdzie to trochę ogólne ale ponieważ sokar zamknął temat w którym chciałem pisać więc ...
czy mógłby ktos poprawić odnośnik na hataku do napisów the unit 2x01 bo ten coj est nie działa :(

ciach

to było szybkie już wszystko działa :)
tamet może przydać się na przyszłość w związku z poczatkiem 2 sezonu.

Użytkownik Gucus edytował ten post 30.09.2006 - |21:27|

  • 0

#2 szymcio

szymcio

    Sierżant sztabowy

  • VIP
  • 1 145 postów
  • MiastoWrocław

Napisano 30.09.2006 - |21:43|

u nas wszystko dziala szybko i sprawnie :)
  • 0

#3 unnamed

unnamed

    Starszy kapral

  • Użytkownik
  • 293 postów

Napisano 19.11.2006 - |16:32|

czy macie w najblizszych planach zrobienie synchro do wersji DVDRip??
pozdro
  • 0

#4 Murdock

Murdock

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 63 postów

Napisano 01.02.2007 - |00:33|

dolaczam sie do pytania o synchro do DVDRip, takowe do sciagniecia jest na TT jesli nie posiadacie :)
  • 0

#5 Dany

Dany

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 46 postów

Napisano 01.03.2007 - |18:08|

Mam malutką uwagę do napisów 2x14 - Johnny B Good. Konkretnie chodzi mi o tytuł. Myślę, że o wiele bardziej trafny by był "SPOKOJNA TWOJA ROZCZOCHRANA" lub "SPOKOJNA CZACHA" albo coś w tym stylu. :)
  • 0

#6 Toudi

Toudi

    Ogr

  • Moderator
  • 5 296 postów
  • MiastoTychy

Napisano 01.03.2007 - |18:25|

Johnny B. Goode
To zdaje się jest tytuł piosenki, i to bardzo dobrej :) ja bym zostawił oryginał...

Chuck Berry - Johnny B. Goode Lyrics

Deep down Louisiana close to New Orleans,

Way back up in the woods among the evergreens

There stood a log cabin made of earth and wood,

Where lived a country boy named of Johnny B. Goode

Who never ever learned to read or write so well,

But he could play the guitar like ringing a bell.



[Chorus:]

Go Go

Go Johnny Go

Go Go

Johnny B. Goode



He use to carry his guitar in a gunny sack

Or sit beneath the trees by the railroad track.

Oh, the engineers used to see him sitting in the shade,

Strumming with the rhythm that the drivers made.

The People passing by, they would stop and say

Oh my that little country boy could play



[Chorus]



His mother told him someday you will be a man,

And you would be the leader of a big old band.

Many people coming from miles around

To hear you play your music when the sun go down

Maybe someday your name will be in lights

Saying Johnny B. Goode tonight.



[Chorus]

Goode to w ogóle jest nazwisko!!, wiecie, może to w ogóle nie o to chodziło.. ale skojarzenia są silne...

edit: jakby co ja mówię o tym

Użytkownik Toudi edytował ten post 01.03.2007 - |18:33|


#7 Jarekk

Jarekk

    Starszy szeregowy

  • Użytkownik
  • 99 postów
  • MiastoBełchatów/Wrocław

Napisano 30.09.2007 - |10:47|

Nie wiem czy korektor nie wychwycił, ale w napisach do 3x1 pozostało coś takiego:

{2571}{2628}/Dowodzi pan grupą outsiderów (rogue operators), {?}
  • 0
6.0 House, Six Feet Under, Lie To Me,
5.5 Chuck, Dexter, True Blood,
5.0 Supernatural, Weeds, Pushing Daisies, Reaper,
4.5 Californication, Lost, Smallville, The 4400,
4.0 Heroes, Kyle XY, Prison Break.

#8 ..::Lincolm::..

..::Lincolm::..

    Kapral

  • VIP
  • 180 postów

Napisano 02.10.2007 - |22:38|

Poprawilem, głupie przeoczenie :unsure:
  • 0

#9 Teal'T

Teal'T

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 27 postów
  • MiastoUstrzyki Dolne

Napisano 15.10.2007 - |21:53|

3x03

{32179}{32301}Prosząc... Nie, rządając|ogłoszenia alarmu pogodowego.
żądając! :)
  • 0
Dołączona grafika

#10 Teal'T

Teal'T

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 27 postów
  • MiastoUstrzyki Dolne

Napisano 22.10.2007 - |21:11|

3x04

{42631}{42706}ponieważ nie zamierzam ciągnąć|twego dupska przez chodź by sekundę.
Przez choćby sekundę. :D

{47833}{47900}Powinieneś częściej mieć |a taki trening.
Bez |a ma być.

Nikt tego nie ogląda i nie korektuje?

Mod: Ogląda, ogląda, ale nim sie napisy pokażą ;)

Użytkownik Toudi edytował ten post 22.10.2007 - |21:37|
by nie śmiecić w temacie

  • 0
Dołączona grafika

#11 ..::Lincolm::..

..::Lincolm::..

    Kapral

  • VIP
  • 180 postów

Napisano 22.10.2007 - |22:14|

Komuś coś nie pasuje?

A takie drobne błędy naprawde są dla oka prawie, że nie widoczne zwłaszcza po kilku godzinach ślęczenia nad tymi napisami.

poprawiam to
  • 0

#12 Teal'T

Teal'T

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 27 postów
  • MiastoUstrzyki Dolne

Napisano 23.10.2007 - |09:44|

Pytam, bo nie widzę reakcji. :)

zwłaszcza po kilku godzinach ślęczenia nad tymi napisami.

Dlatego korektorem MUSI być zupełnie inna osoba! Nie sam tłumacz. Tłumacz może ewentualnie jakimś Wordem sprawdzić jak jest. Korektor ma to zrobić oczami. :)

Do tej pory sam sobie poprawiałem, ale mogę tu trochę pospamować, oglądam prawie każdy serial.:)
  • 0
Dołączona grafika

#13 ..::Lincolm::..

..::Lincolm::..

    Kapral

  • VIP
  • 180 postów

Napisano 23.10.2007 - |18:31|

Jak się pytałem czy ktoś kompetętny jest w stanie wykonywać mi korekte to się nikt nie odzywał. Zgłosiła się jedna osoba, w sumie sam z niej zrezygnowałem gdyż nie byliśmy w stanie tłumaczyć wszystkiego. Jak szukam korektora to wszyscy głowe w piasek wsadzają i mówią, że albo tego nie oglądają albo nie mają czasu. Więc by tłumaczenia wychodziły w miare szybko robie je samemu i nie czekam, aż ktoś łaskawie mi to sprawdzi. Są błędy to wrzucajcie je tu, na forum. Będę je na bierząco poprawiać i wrzucać uaktualnienia. Bez łaski odnośnie korekty.
  • 0




Użytkownicy przeglądający ten temat: 1

0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych