Skocz do zawartości

Zdjęcie

Napisy - How I Met Your Mother


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
12 odpowiedzi w tym temacie

#1 martina29

martina29

    Starszy kapral

  • Użytkownik
  • 331 postów

Napisano 19.01.2007 - |18:07|

Hej, zauważyłam, ze w napisach do odcinka 2x03 jedna linijka jest nieprzetłumaczona. Tak tylko mowie, gdy by to kogos w ogole interesowało ..

[6593][6633]Oh, and I suppose I didn't get a real|T-shirt for running in their 10K.
  • 0
::. GRUPA TARDIS .::

Dołączona grafika

#2 Rydzu_SSJ

Rydzu_SSJ

    Sierżant sztabowy

  • VIP
  • 1 101 postów
  • MiastoKatowice

Napisano 19.01.2007 - |20:43|

Dzięki za zauważenie, widzocznie pominąłem przy tłumaczeniu. Przy wolnej chwili poprawię to.
  • 0
Dołączona grafika

Codziennie budzę się przystojniejszy, ale dziś to już chyba przesadziłem...

#3 martina29

martina29

    Starszy kapral

  • Użytkownik
  • 331 postów

Napisano 31.01.2007 - |15:58|

to znowu ja :P

w odc. 2x13 jest nieprzetlumaczone zdanie Teda oraz troche literowek, braki ogonkow, ogonki w zlych miejscach, gdzies na poczatku o jedno przeczenie za duzo i zroblo sie maslo maslane.

Niestety dokladnie teraz nie przytopcze bo nie mam teraz do tego pliku dostepu.
wrzuc to w worda czy cos.
  • 0
::. GRUPA TARDIS .::

Dołączona grafika

#4 Rydzu_SSJ

Rydzu_SSJ

    Sierżant sztabowy

  • VIP
  • 1 101 postów
  • MiastoKatowice

Napisano 05.02.2007 - |14:09|

Poprawione.
  • 0
Dołączona grafika

Codziennie budzę się przystojniejszy, ale dziś to już chyba przesadziłem...

#5 martina29

martina29

    Starszy kapral

  • Użytkownik
  • 331 postów

Napisano 05.04.2007 - |12:07|

Czy bedzie dopasowanie do wersji dvd???
  • 0
::. GRUPA TARDIS .::

Dołączona grafika

#6 Rydzu_SSJ

Rydzu_SSJ

    Sierżant sztabowy

  • VIP
  • 1 101 postów
  • MiastoKatowice

Napisano 05.04.2007 - |14:33|

Będzie :D. Ale nie wiem kiedy, bo muszę je robić na starym kompie, bo na nowym mi SubEdit nie chodzi... Poza tym, robię jeszcze znaczną korektę, porównuje z angielskimi subami itd, także nad jednym odcinkiem trzeba też trochę posiedzieć.
  • 0
Dołączona grafika

Codziennie budzę się przystojniejszy, ale dziś to już chyba przesadziłem...

#7 mufc7

mufc7

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 1 postów

Napisano 01.08.2007 - |17:08|

a wiadomo cos o napisach do 1 sezonu??
  • 0

#8 biku1

biku1

    BSG FREAK

  • Moderator
  • 6 528 postów
  • MiastoSZCZECIN

Napisano 19.09.2007 - |16:37|

Akurat chciałem sobie pobrać napisy do pierwszego sezonu HIMYM i przy odcinku 01x06 Slutty Pumpkin wyskakuje błąd.
Zamiast pojawienia się okienka z wyborem formy zapisania tekst do tego odcinka otwiera się jako kolejna strona.
Przydałoby się to poprawić. :D

Przy okazji jak widzę po powyższych postach trochę czasu upłynęło więc pozwolę sobie zapytać @Rydzu_SSJ czy udało Ci się coś ruszyć dalej z sezonu 1 ?

Użytkownik biku1 edytował ten post 21.09.2007 - |04:50|

Głupiec narzeka na ciemność , mędrzec zapala świecę.
Dużo ludzi nie wie, co z czasem robić. Czas nie ma z ludźmi tego kłopotu .

RIP BSG, Caprica
RIP Farscape
RIP Babylon 5
RIP SG-1, SG-A, SG-U
RIP SAAB, Firefly
RIP ST: TOS, TNG, DS9, VOY, ENT

#9 pablocoo

pablocoo

    Kapral

  • Grupa Hatak
  • 249 postów

Napisano 20.09.2007 - |06:57|

Poprawione ;)
  • 0

#10 dix

dix

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 41 postów
  • MiastoWu-wu-a

Napisano 21.09.2007 - |04:03|

z tego co czytalem ma byc 3ci sezon wiadomo kiedy sie zaczyna :P?


/// sory moja wina dopiero zaczynam lapac co gdzie i jak :P pozdrawiam i thx

Użytkownik dix edytował ten post 23.09.2007 - |22:45|

  • 0

#11 biku1

biku1

    BSG FREAK

  • Moderator
  • 6 528 postów
  • MiastoSZCZECIN

Napisano 21.09.2007 - |04:52|

Poprawione ;)

Dzięki @pablocoo :D

@dix to jest temat o napisach a odpowiedni jest w dziale seriale na takie pytania.
A pierwszy odcinek 3 sezonu będzie w sieci w nadchodzący wtorek.
Głupiec narzeka na ciemność , mędrzec zapala świecę.
Dużo ludzi nie wie, co z czasem robić. Czas nie ma z ludźmi tego kłopotu .

RIP BSG, Caprica
RIP Farscape
RIP Babylon 5
RIP SG-1, SG-A, SG-U
RIP SAAB, Firefly
RIP ST: TOS, TNG, DS9, VOY, ENT

#12 biku1

biku1

    BSG FREAK

  • Moderator
  • 6 528 postów
  • MiastoSZCZECIN

Napisano 06.10.2007 - |21:24|

3x02

[2024][2033]Wyewoluwałam.
- wyewoluowałam

[2306][2336]W ciągu trzech obiegów|Ziemii wokół Słońca,
- Ziemi

[3948][3966]Bo jest od nas przystojnieszy.
- przystojniejszy

[4867][4875]okay, all right.
- nie przetłumaczone ;)

[5424][5442]którą byłaś przez wyjazem.
- wyjazdem

[7640][7658]Muszę sobię uciąć drzemkę.
- sobie

[7660][7683]Ta marihuana ciągle mnie trzymie.
- trzyma <-- chyba,że to "trzymie" było specjalnie.

[9087][9118]Trzeba uczić fakt, że przeżyliśmy.
-uczcić

[9826][9860]Coż, więc to chyba tylko ja...
- Cóż
Głupiec narzeka na ciemność , mędrzec zapala świecę.
Dużo ludzi nie wie, co z czasem robić. Czas nie ma z ludźmi tego kłopotu .

RIP BSG, Caprica
RIP Farscape
RIP Babylon 5
RIP SG-1, SG-A, SG-U
RIP SAAB, Firefly
RIP ST: TOS, TNG, DS9, VOY, ENT

#13 Przemas

Przemas

    Starszy plutonowy

  • VIP
  • 619 postów
  • Miasto100lica--->Grochow

Napisano 23.10.2008 - |21:13|

Widze ze temat jakos umarl tak samo jak synchro do dvdripow.
Przedstawie sprawe najprosciej jak sie da
Chce dopasowac napisy do 1 sezonu dvdrip na podstawie wczesniejszych napisow - jesli mial bym jakies problemy z tlumaczeniem ( synchro zrobie sam) to czy ktos jest mi w stanie pomoc.
Kontakt gg 4680316 lub na PM
  • 0
Ci, którzy żyją nadzieją, widzą dalej.
Ci, co żyją miłością, widzą głębiej.
Ci, co żyją wiarą, widzą wszystko w innym świetle.




Użytkownicy przeglądający ten temat: 0

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych