Skocz do zawartości

Zdjęcie

Napisy - Californication


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
8 odpowiedzi w tym temacie

#1 Anowi

Anowi

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 2 postów

Napisano 31.10.2007 - |23:07|

Witam,
chciałabym tylko zwrócić uwagę na napisy do 10 odcinka Californication które nie pasują do poszczególnych scen. To znaczy wszystko zostało przetłumaczone ale przy scenie przy ringu są napisy do sceny która jest dopiero później, a przy późniejszej scenie są napisy do sceny wcześniejszej.

Pozdrawiam serdecznie
  • 0

#2 jurandzik

jurandzik

    Starszy szeregowy

  • Grupa Hatak
  • 131 postów
  • Miastopomorskie

Napisano 01.11.2007 - |19:46|

Podstawowa sprawa, czy masz odpowiednią wersję napisów do konkretnej wersji odcinka?
  • 0

#3 Anowi

Anowi

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 2 postów

Napisano 03.11.2007 - |11:31|

Wiesz myślę że bym się zorientowała od początku że napisy nie pasują :huh: Pasują do pewnego momentu, potem są napisy do sceny która jest dopiero za jakiś czas. Wygląda to tak jakby napisy do poszczególnych scen zostały wymieszane. Zaczynają się nie zgadzać po piątej minucie.
  • 0

#4 pablocoo

pablocoo

    Kapral

  • Grupa Hatak
  • 249 postów

Napisano 03.11.2007 - |12:33|

Jak najbardziej pasują.
Zauważ, że napisy są do wersji PROPER-2HD.
Lepiej sprawdź swoją (nikt ni powiedział, że jeśli wersja jest inna, to napisy muszą KOMPLETNIE nie pasować)

EDIT.
Dobra, sprawdziłem.
Ściągnij wersję 2HD albo napisy do XOR - w XOR brakuje kilku minut i dlatego napisy nie pasują.

Użytkownik pablocoo edytował ten post 03.11.2007 - |12:38|

  • 0

#5 Jane Doe

Jane Doe

    Kapral

  • Grupa Hatak
  • 182 postów

Napisano 04.11.2007 - |18:42|

Zaraz zacznę gryźć i tupać... Drobna uwaga do Anowi: Czytaj komentarze na n24. Do odcinka 10 było już kilka takich spostrzeżeń jak twoje i wszystkie niejasności zostały tam wyjaśnione.

Użytkownik Jane Doe edytował ten post 04.11.2007 - |18:43|

  • 0

#6 drooido

drooido

    Kapral

  • Użytkownik
  • 183 postów

Napisano 06.11.2007 - |10:17|

Odcinek 1x03, jak Hank bije tego rezysera i przeprasza go za dywanik - chodzio o to, e jego zona to squirter (kobieta ktora ma wytryski z pochwy).
Odcinek 1x06 - pada tekst o Studio 54, tlumaczone jako "własne studio", a chodzi o bardzo znany w latach 70-tych klub w USA (i rzeczywiscie tam sie dzialy rozne ciekawe sceny, nie tylko cpanie :D ).

Wiecej bledow nie pamietam, ale polecam urbandictionary ;]

Użytkownik drooido edytował ten post 06.11.2007 - |10:18|

  • 0

#7 Lamer

Lamer

    Starszy szeregowy

  • Użytkownik
  • 118 postów
  • MiastoPrzy biurku :)

Napisano 10.09.2009 - |23:16|

Chlopaki, cos sie chyba komus zle przerobiło, bo napisy do odcinka 02x09 sa zrobione z dokładnoscia TMP (zaówno na hataku, n24, kinomani i info)
Macie oryginalna wersje w mdvd?

P.S. Niestety powyzsze poprawki nie zostały wprowadzone do wersji lezacych na n24.

Użytkownik Lamer edytował ten post 10.09.2009 - |23:17|

  • 0

#8 Lamer

Lamer

    Starszy szeregowy

  • Użytkownik
  • 118 postów
  • MiastoPrzy biurku :)

Napisano 14.09.2009 - |11:35|

Ja rozumiem, ze mozecie nie miec tych napisów w poprawnym formacie - ale moze w takiej sytuacji chociaz info, ze tak rzeczywiscie jest.
No chyba, ze zwyczajnie nikt juz na to forum nie zaglada...?
  • 0

#9 Nahemah

Nahemah

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 1 postów
  • MiastoGdańsk

Napisano 30.12.2010 - |12:04|

1 odcinek 4 sezonu, 0:11:10 72 godziny a nie 2 godziny, Hank później mówi również, że przez weekend może wiele się wydarzyć co logicznie też raczej nie pasuje do 2 godzin :)
  • 0




Użytkownicy przeglądający ten temat: 0

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych