Cóż recenzje filmów mi utknęły w martwym punkcie, ale coś nagle się zebrałem i wziąłem za nową wersję pilota SG-1 i to trzeba skomentować.
Ogólnie nowa wersja ma więcej wad niż zalet.
Czyli fanom oczywiście dla ciekawości polecam obejrzeć, jednak osobom wchodzącym w świat Stargate polecam starą wersję!
Muzyka Liczba scen w których muzyka w starej wersji jest lepsza od tej nowej jest przeogromna. Fakt jest taki że w nowej wersji tylko raz muzyka można powiedzieć mnie uroczyła czymś oryginalnym, a i tak było to gorsze od oryginału. Tymczasem pomimo faktu że muzykę z pilota znam już bardzo dobrze ciągle wywoływała ona dreszczyk emocji którego brak w nowych kompozycjach.
Intro Podobnie intro. Ja rozumiem fascynację „Armagedonem” i kulą ziemską. Wydaje mi się że pilot jako przejście od filmu powinien posiadać jakąś wersję powolnego przejazdu po jakimś antycznym, kosmicznym obiekcie tak jak w oryginalne była to głowa faraona. Ziemia i zachodzące słońce mimo że efektowne jest to sprawa dosyć oklepana.
Efekty specjalne Oczywiście pochwały idą w kierunku efektów specjalnych i naprawdę tylko na tym winni się byli autorzy chyba skupić. Między innymi usunięto cień kamery ze sceny w gry w karty. Pierwszym nowym efektem jest przejście kamery wraz z gwardią Apofisa przechodzącymi przez wrota z powrotem pokazując że za wrotami się oni nie pojawiają. Wstawiono też nową wersję tunelu czasoprzestrzennego w przejściach przez wrota i nową wersje horyzontu zdarzeń wrót. Poprawiono też animacje otwierania wrót gdzie nie ma już maszyn przykrytych szmatami (błąd ten pojawiał się chyba aż po 10 sezon nawet!) Skasowano sceny z filmu obrazujące Abydos zastępując je własnymi z własną animacją piramidy i pustyni. Nowości widać też w animacji twierdzy Chulack oraz scenach bitwy.
Plusik spory W związku z tym trzeba nadmienić największy plus. Pozbycie się tego niewiadomo jakiego statku z oryginału i zastąpienie go oddziałem dwóch dobrze znanych nam gliderów i jednego tel’tac’a którego spotkamy pierwszy raz w trzecim sezonie.
Jaffa – kobieta – wojownik! Tu dosłownie wyrobiłem chyba sobie zdanie o całej poprawce. No jak! Od kiedy mamy kobiety wojowniczki w szeregach armii Apofisa czy nawet jakiegokolwiek innego Goa’uld’a? W przeciągu wielu sezonów tego nie było, a to z prostego powodu, że próbowano wykreować armie Goa’uld’ów jako stereotypowe i chyba zacofane społecznie. Potwierdzało to chyba wiele odcinków. Na start do głowy przychodzi mi „Crossroads” (4x04). Ogólnie faktem jest że kobiety zajmowały się domem, dziećmi i były kapłankami. Jeszcze lepiej. Jak to się wpasowuje w odcinek bodajże „Bloodlines” z 7 sezonu gdzie poznajemy Ishte i gdzie SG-1, a szczególnie Teal’c jest wielce zaskoczone że kobiety Jaffa są wojownikami.
Apofis wywołał atak Ja rozumiem że i tak Apofis jest tak czarnym charakterem, jednak poczernili go jeszcze bardziej w pierwszej konfrontacji z ziemianami. W oryginale to Jaffa na krzyk żołnierza by puścili ich towarzyszkę rozpoczął atak. Tutaj bez niczego Apofis wydał rozkaz zabicia żołnierzy znajdujących się w pomieszczeniu.
Co mogli naprawić, a nie naprawili Ciągle nie przedstawiono w wyraźny sposób metody uruchomienia wrót z SGC przez Apofisa. Poprawili aczkolwiek słowa które wymawia rozkazując pewnie w domyśle by wybrać adres ręcznie. Nie poprawili też niespotykanej w przyszłych odcinkach przesiadki pomiędzy windami w samej bazie.
Pierwsze spotkania Jack – George Wycięto dowcipny komentarz na temat początkowej rozmowy Hammonda z O’Neill’em na temat książki. Hammond zamiast uzyskania pierwszego zresztą słusznego wrażenia że O’Neill to „dowcipniś” to na dodatek musi mieć teraz wrażenie że O’Neill przechodzi od razu do sprawy i po drodze nie dowcipkuje.
Jack niegrzeczny Takie szczególiki, ale dwa zabiegi sprawiają wrażenie że Jack bardziej szedł na konflikt z Hammondem na początku. Po pierwsze pomimo swoistego rozkazu nie usiadł za biurkiem tak jak Hammondem i nie skorzystał z gościnności, a po drugie wykasowano z momentu gdy Jack formułował jakieś zarzuty wobec generała słowa „z całym szacunkiem generale, ale…”. Takie szczegóły potrafią zmienić odbiór całości. Co więcej z drugiej strony skasowano słowa generała ustawiające O’Neill’a w szeregu określając go słowem „żołnierzu”.
Dramaturgii mniej Jest jej mniej nie tylko przez brak bardziej pasującej dramatycznej muzyki, ale także przez okrojenie scen akcji z dobrych elementów oraz z powodu wycięcia całych takich scen jak ta gdy Hammond postanawia wysłać mimo wszystko bombę i odsyła O’Neill’a do pomieszczenia, po czym to dopiero się rozmyśla. W nowej wersji jest zakreślone że Hammond od samego początku rozważa wysłanie bomby.
Kowalski przyjacielem Plusem jest skasowano sceny w której Kowalski mówi że nigdy nie miał pojęcia o tym że O’Neill miał syna i potem Kowalski dowiaduje się też że syn jego już nie żyje. Bardzo dobra decyzja. W tym odcinku jak i w kolejnych stworzony jest model w którym są oni bliskimi przyjaciółmi którzy znali się od lat. Ta nie wiedza gryzła się z tymi faktami.
Elementy komputerowe Skasowano monitory wyświetlające namierzanie obiektu przechodzącego przez wrota w przestrzeni. W ogóle taka operacja jest dziwna gdyż obiekt przez wrota w przestrzeni tak naprawdę nie znajduje się w określonym miejscu.
Spotkanie Jack – Sam Złagodzono całą konfrontację Carter z mężczyznami. Zarówno zniknął tekst o lalkach, jak i wstawka Ferretiego o nagości, jak i finał w postaci organów rozrodczych. Z tego powodu sypie się cała przyszłość. Nie wiadomo czemu ni stąd ni z owąd O’Neill stwierdza że nie ma nic przeciwko kobietom, a nawet podkreśla że je lubi. Powoduje to następnie usunięcie sceny gdzie odnosząc się do pierwszego spotkania O’Neill w pomieszczeniu wrót mówi „chciałem powiedzieć – panie przodem” i wymiany zdań na temat przyszłego zapoznania się. Jak już przy tych dowcipach jesteśmy to też skasowano komentarz Jack’a „o nie jedzeniu luchu” na „zaraz zwymiotuję” wypowiedziane przez Sam po przejściu przez wrota. Tak samo kasacji poddano odwołanie do MacGyvera przez Sam przy tym jak musieli się trudzić z systemem sterowania wrotami za pomocą własnych komputerów. Wymiana tych zdań na początku spowodowała też usunięcie komentarza na przedstawienie się Carter z tytułem doktora co Jack komentował „myślałem że chcesz być nazywana kapitanem”. I potem znowu odniesienie do tego przez Daniela w pomieszczeniu kartuszy nazywając Carter: „pani kapitan, pani doktor”.
Wrota prowadzą do wielu światówTaki wniosek został przeniesiony z pomieszczenia kartuszy do pomieszczenia odpraw w której otrzymujemy zupełnie nową scenę. W niej to bezpośrednio po misji Jack, Sam i Daniel zdają raport.
Kowalski wrogiem Czemu wycięli powiązanie z drugim odcinkiem do końca tego nie rozumiem. Wiem, wiem… producenci przyznawali że błędem było uśmiercenie tak szybkie Kowalskiego jednak chyba nie mieli zamiaru zmieniać całego serialu od początku. Pozostawianie tego elementu przejęcia naszego żołnierza przez wroga by tylko nowych widzów jeszcze bardziej zaciekawiło. A tutaj producenci postanowili chyba zrobić bardziej oddzielny film nie licząc na to że jeżeli już ktoś nowy to obejrzy to raczej już dalej nie będzie oglądał.
Inne komentarze chronologicznie:
- Usunięto kosztowną scenę początkową najazdu na grających żołnierzy
- Usunięto cień kamery z ujęcia z góry ;p
- Usunięto tekst żołnierza „ i tak zabrakło kasy, oddelegowują personel od jakiegoś czasu”.
- Usunięto tekst żołnierza „czy to znaczy że pasujesz?” (tekst tego samego aktora…)
- Usunięto scenę podchodzenia kobiety do wrót
- Mniej scen pokazujących zaskoczenie żołnierzy,
- Scena zerwania zasłony z innego kąta
- Brak trochę trwającego otwierania się wrót
- Nowa scena jak żołnierz upada na krzesła
- Dodano sceny w których żołnierz dzwoniący także mierzy z broni w kierunku wrót
- Kobitka zrobiła zaskoczoną minę gdy wyskoczyła z wrót ta mini sonda
- Zamiast patrzeć na resztę żołnierzy, patrzyła na to ustrojstwo (trafna zmiana)
- Z gościa od telefonu zrobili większego twardziela (chłopak zamiast otwartej szczeny cały czas teraz celuje z broni)
- Zmieniono muzykę przy wejściu gwardii Apofisa.
- Skasowali dwa razy „KREE!”
- Skasowali scenę z ogłuszaniem kobitki urządzeniem ręki.
- Lol, odwrócili symetrycznie scenę w które Apofis prawdopodobnie każe uruchomić wrota.
- Odwrócili kolejnością dwie sceny gdzie żołnierze biegną do pomieszczenia wrót… zabieg żałosny i próbujący na siłę odróżnić od oryginału.
- Wycięli scenę zamykania włazu (TRAFNIE)
- Trochę skrócili wymianę spojrzeń Hammond-Apofis.
- Gorsza muzyka gdy Hammond staje przed wrotami
- Swoiste naprawienie BUG’u: rozbudowano zdanie: „sir, tu jest drabina” do „sir, widziałem kogoś na dachu gdy jechaliśmy, tu jest drabina” (w jaki sposób kierowca kogoś widział na górze, w jaki sposób Samuels tak szybko tam wszedł dalej jest zagadką).
- Usunięto przedstawienie się Samulesa i podanie przez jego rodzaju wojsk z jakich pochodzi (nawet logiczne, aczkolwiek nie widziałem w tym błędu, a bardziej to uwidaczniało nieciekawy charakter tej postaci który mógł myśleć że emerytowany pułkownik Sił Powietrznych mógł nie wiedzieć że przed nim stoi żołnierz w mundurze Sił Powietrznych).
- Dodano „jestem zajętym nie człowiekiem” - „nie widać tego”
- Inne ujęcie wjazdu samochodu przez bramkę do góry Cheeyen
- Usnięto scenę zjeżdżającej winy
- WADA: Proszę tyle zachodu i nie mogli w windzie poprawić na tych 28 pięter zamiast tych 11! Przecież potem od tego odeszli.
- WADA: Usunięto tekst: „Pułkownik O’Neill” „Emerytowany” „Widzę, mi tez wiele nie zostało, zbieram myśli, może napiszę książkę, myślał pan o tym” „Myślałem, tylko potem wszystkich czytelników musiałbym zabić… to miał być żart”.
- WADA: „Z tym że dla obu płci”… (pokazanie trupa Jaffa kobiety… od kiedy Jaffa kobiety są wojownikami?!). Potem poznajemy ruch Ishty który był właśnie przez to wyjątkowy!
- PLUS: Usunięto „Nie wiemy jak się operuje [bronią Jaffa]”. Niewątpliwie banda wojskowych musiały odkryć jakiś przełącznik.
- PLUS: Dodano scenkę swoistego zakłopotania problemem przez O’Neill’a (odwrócenie zwroku)
- MINUS: Skasowano muzykę ze sceny zasiadania reszty drużyny za stołem
- Dodano scenę swoistego oporu Jacka na słowa Hammonda: „Proszę usiąść”.
- MINUS: Usunięto tekst: „Był naukowcem, dużo kichał…”
- Usunięto scenę ustawienia timera na bombie oraz samodzielnego apelu Jacka by nie wysyłano bomby.
- Ponownie skasowano dobre kawałki dobrej muzy.
- Skasowano „z całym szacunkeim generale, ale…”
- Skasowano słowa generała określające O’Neill’a żołnierzem: „airman"
- Skasowano sceny gdzie mimo wszystko generał chciał wysłać bombę i dramatyczny apel O’Neill’a że nie może tego zrobić.
- Lepsze ujęcie kamery w spotkaniu z Kowalskim gdzie O’Neill wyciąga rękę na przywitanie.
- Znowu brak tej dobrej muzyczki
- Odliczanie chevronów zaczęto od pierwszego.
- Dodano tekst: „dlaczego nie wysłać po prostu wiadomości”, „każdy mógłby to zrobić”.
- WADA: Skasowano tekst: „yyy… obiekt… powinien osiągnąc cel za …”
- PLUS: Skasowano namierzanie w galaktyce…
- WADA: Ponownie skasowano niezły motywy muzyczny, aczkolwiek pojawił się zamiast niego krótki ale dość dobry.
- Szczególik, Carter wchodzi równomiernym krokiem do pomieszczenia, nie startuje z miejsca ;p
- WADA: Skasowano tekst o lalkach: „Ale używa pani imienia Sam”, „Bez obaw majorze w dzieciństwie bawiła się lalkami”, „GI Joe”….
- WADA: Skasowano: „nago”
- WADA: Skasowano teksty o tym że Carter powinna była iść z nimi za pierwszym razem, komentarz o zwracaniu się przez stopień wojskowy i potem pada tekst o narządach rozrodczych (też usunięty). W nowej wersji pojawia się tekst że „O’Neill nie ma nic przeciwko kobietom”… bez tego usuniętego podłoża jest trochę bez sensu. Fakt, w ten sposób to niemal jak tekst na podryw i ta wymiana uśmieszków….
- PLUS: „Jak myślicie jak wrota znalazły się na Ziemi”, „Dobre pytanie”. – argumentacja trafniejsza niż poprzednia
- WADA: Wycięto scenę „chciałem powiedzieć – panie przodem”, „polubi mnie pan gdy mnie pozna”, „już panią adoruję”.
- PLUS: Animację przejścia (tunelu czasoprzestrzennego) wymieniono na nowszą i standardową serialową.
- WADA: Usunięto scenę z „Chyba zwymiotuję”, „trzeba było nie jeść obiadu”.
- PLUS: Dodano sceny jak Carter w międzyczasie rozmowy Jacka i Daniela przygląda się DHD.
- WADA: Skasowano wizualizację przywitania startrekowego Ferretiego
- WADA: Skasowano tekst Carter że uruchamiali komputery sterujące wrotami „metodą macgyvera”
- WADA: Skasowano: „Myślałem że chce by nazywać się kapitanem”.
- Dodano scene przejścia do uczty
- NOWY EFEKT: Zamiast samego piasku mamy widok pustyni z piramidą.
- PLUS: Dodano „Jestem pewien że chłopaki z MIT będą zaszczyceni że ich kosztowna sonda została naczyniem kuchennym.”, „Cóż… po spotkaniu z naszą barakadą nieźle się zniszczyła, więc ją wykorzystaliśmy… (Share podaje posiłek)… o bardzo dobre… spróbujcie tego. „
- PLUS: Zamiast sceny gdzie Kowalski się śmieje z O’Neill’a „porażonego” smakiem wstawiono taką scenę z Danielem i Share podczas gdy Kowalski ostrożnie też smakował napoju.
- Usunięto: „nasi mali żołnierze wydorośleli, co nie pułkowniku”… „tak jestem dumny” (Jack przekazuje napój dalej)
- Dodano: Daniel odwraca wzrok podczas pocałunku.
- EFEKT SPECJALNY: Dodano własną wersję piramidy. Wcześniej były wstawione sceny z filmu.
- ZMIANA: Pojawia się wcześniej scena u Apofisa z badaniem amerykanki.
- WADA: Skasowano „kapitanie, doktorze”…
- Dodano: „Tutaj musi być….” „Setki tysiące hieroglifów”
- PLUS: Dodano jak Carter kręci kamerą kartusze.
- Lepsze ujęcie „wiedziałam że pana polubię”
- Zamiast Kowalskiego to Jack wbija się z prośba o wyjaśnienie
- Carter prosi o zezwolenie na nagranie wszystkich kartuszy
- Skasowano odkrywcze zdania „że wrota mogą iść gdziekolwiek”, „obcy mogli przybyć z jakiegokolwiek miejsca”. Te wnioski zostają
- Teal’c przyprowadzając Skare przed oblicze Apofisa mówi coś po Goa’uld.
- Dodano: „obiecajcie mi”.
- Zmienino z „standbay for ariveal, standbay for ariveal” na „incoming wormhole, standbay for ariveal” WADA
- Otwarcie tunelu w wersji bez szmat przykrywających sprzęt (PLUS)
- Skasowano „z czystego tytanu, miejmy nadzieje nie do przejścia”
- Jack wspomina o dwóch pozostałych żołnierzach z misji.
- Skasowano „Waszych dzieci?” „Z poprzedniej misji generale”
- Carter przekonuje o istotności odkrycia naprzeciwko swoistej komisji. Uzyskuje zezwolenie na użycie komputera, dodano tekst: „ w międzyczasie załatwcie temu człowiekowi czyste ubrania, śmierdzi!”
- NOWY EFEKT: Twierdza Chulack i statek cargo.
- Wycięto scenę z wyborem amerykanki spośród innych (Teal’c wybrał najbardziej samotną).
- Skrócono instrukcje Samuelsa druzyną SG-1 i SG-2.
- Wstawiono otwarciu wrót bez szmatek
- Skasowano słowa Hammonda do SG-1 i SG-2 że jeżeli nie wrócą w przeciągu 48 godzin to ich nadajniki zostaną wyłączone.
- Nowy bardziej silnikowy odgłos FRED’a
- Skasowano animacje dezintegracji na monitorach i wstawiono nowy tunel czasoprzestrzenny
- Skasowano scenę wyboru Share spośród kobiet.
- Wycięto nagość, a właściwie „boobies”. I w ten sposób moi drodzy Stargate nie będzie już od 18 lat rotfl
- Podczas wkroczenia Apofisa i Amonet na uczte Teal’c przedstawia swojego boga.
- Gdy Daniel się wyrywa mówi: „Sha’re thank god we thought….”
- Wycięto scenę gdy Samuels – Hammond na temat terminy powrotu SG-1 i SG-2. Zamieniono ją na scenę w której Samuels informuje że bomba jest gotowa do przesłania. Hammond chce dalej trzymać kciuki. To chyba jest wielka zmiana, ponieważ w oryginale była mowa tylko o zamknięciu wrót, a nie wysłaniu bomby i zniszczeniu Chulack.
- Daniela nie jest natychmiastowo witany przez Skare, sam z Carter kaszle, przysiada i móiw że „Ra” to tak naprawdę Apofis (w oryginale scena z „Ra” jako Apofisem jest później).
- Dodano jak Jack sugeruje zniszczenie nadajników by nie dostał się w ręce „Apo-głowy”
- Dodano „wskazuje czas” :
- Dodano zdziwienie Jack’a i Daniela ciekawością Teal’ca.
- NOWY EFEKT: animacja wschodów słońca z mgłą nad lasem. Nie pasuje aczkolwiek ogólnie do warunków pokazanymi nad głowami SG-2. Ale co tam.
- Skasowano „Kolejny niezły dzień w świecie Kowalskiego”. Zamiast tego mamy kopnięcie w namiot.
- Muzyka skasowana! :/
- Dodano odpwiedź Zipacny(?) na pytanie Daniela czy z nosiciela coś zostaje: „Nic”. W nowszej wersji odrzucenia Daniela jak i wyboru Skaary dokonała kobitka Goa’uld.
- Dodano dłuższy moment gdy po komendzie „zabić resztę” warga Teal’ca drga. :>
- Dodano zapytanie Sam do Teal’ca dlaczego im pomógł i wtedy Teal’c powiedział że zauważył w nich siłę.
- Efekt specjalny: nad grupką przelatują dwa niszczyciele i statek cargo
- Efekt specjalny: bitwa z dwóch myśliwców, nowe efekty
- Nalot z daleka, jeden zostaje trafiony przez Staff weapon i dymi.
- Proces ataku z wyrzutni rakietowej jest wyraźny. Namierzanie trwa
- odlatuje cargo ship
- Samuels informuje o deadlinie – wycięto
- Hammond po chwili wahania zamyka wrota - wycięto
- Stara wersja w której żołnierze spostrzegają ruch na linii drzew jest lepsza.
- skasowanie anulowanie rozkazu po otwarciu wrót w SGC
- pomoc wikinga kamieniami (DOBRE) i komentarz Jacka
- bardziej logiczna ewakuacja dopiero po Klajmonach.
- uduszenie Jaffa, i Gould wskakuje w Kowalskiego! (BRAK)
- akcja z pistoletem niezła Kowalskiego
Użytkownik SGTokar edytował ten post 05.08.2009 - |14:08|