Skocz do zawartości

Zdjęcie

Tłumaczenie tytułów


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
61 odpowiedzi w tym temacie

#61 TiMeRo

TiMeRo

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 7 postów

Napisano 08.02.2008 - |01:19|

Nikt dawno się w tym temecie nie wypowiadał. A ja chciałbym odświeżyć nazwę jednego odcinka, mianowicie:

STARGATE - SG1 - [3x05] - Learning curve

proponuje:

Gwiezdne Wrota - SG1 - [3x05] - Krzywa uczenia

"Krzywa uczenia":
http://encyklopedia.....php?id=3928214

oraz

http://pol.proz.com/...1795942#4104518
  • 0

#62 Crusier

Crusier

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 45 postów
  • MiastoMarki

Napisano 03.07.2008 - |16:28|

Nikt dawno się w tym temecie nie wypowiadał. A ja chciałbym odświeżyć nazwę jednego odcinka, mianowicie:

STARGATE - SG1 - [3x05] - Learning curve

proponuje:

Gwiezdne Wrota - SG1 - [3x05] - Krzywa uczenia

"Krzywa uczenia":
http://encyklopedia.....php?id=3928214

oraz

http://pol.proz.com/...1795942#4104518

W oryginalnym tłumaczeniu (takim jakie słyszałem na AXN) jest "Nauka"

Moje pytanie: PO CO!!!!!!!!!!!!!!!!!???????????????????????

No właśnie! Przecież są polskie nazwy odcinków. Przynajmniej tych emitowanych w Polsce.
PS: Napisze ktoś które sezony są emitowane na AXN i AXN:Sci-Fi (bo że I - III to wiem, ale czy dalej?)
  • 0




Użytkownicy przeglądający ten temat: 1

0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych