Skocz do zawartości

Zdjęcie

Błędy


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
33 odpowiedzi w tym temacie

#21 psjodko

psjodko

    TIME LORD

  • Moderator
  • 2 337 postów
  • MiastoLeżajsk

Napisano 20.05.2006 - |07:32|

Nowa okładka do ROME
Tył - opis filmu - pierwsze słowo Rome cudzysłow "wlazł' nad literę 'e'.
To samo w tekście ze wszystkimi słowami z apostrofem" Pompey's, Caesar's

:)

Zaraz!

Ten tekst jest wogóle walnięty!

od linijki 12 do linijki 24 to jest powtorka wczesniejszego tekstu (i w dodatku wcięte w pół innego zdania.
Ostatni akapit jest rowniez powtórzeniem wczesniejszego tekstu i w dodatku od połowy zdania.

::. GRUPA TARDIS .::


#22 Grzesiu

Grzesiu

    Sierżant sztabowy

  • Tauri Graphics
  • 1 079 postów
  • MiastoPoznań

Napisano 20.05.2006 - |08:55|

Poszlo do BST. Okladka bedzie poprawiona.
  • 0
Okładki DVD - Szukasz okladek do seriali i filmow? Znajdziesz je tam!

Eric Clapton - Polski nieoficjalny portal Artysty



Dołączona grafika

#23 BST

BST

    Plutonowy

  • VIP
  • 442 postów

Napisano 20.05.2006 - |10:27|

Poprawione
  • 0
Odnalazłem Cię na styku światów, między jawą a snem.
Tam, gdzie anioł odarty z uczuć okrywa cieniem Dolinę Ciemności.
I spotkam Ciebie pośród światła, patrząc w jutrzenkę bez cienia.
Wtedy umrę w Twych ramionach...



SKLEP - TAURISHOP

#24 psjodko

psjodko

    TIME LORD

  • Moderator
  • 2 337 postów
  • MiastoLeżajsk

Napisano 20.05.2006 - |16:00|

Poprawione


Już jest cacy - dzięki.

PS.
Tylko malutki błąd - 10 linijka od dołu słowo "Caesar's" apostrof trochę zjechał...

::. GRUPA TARDIS .::


#25 I. Thorne

I. Thorne

    Starszy szeregowy

  • Użytkownik
  • 119 postów
  • MiastoGrudziądz

Napisano 28.05.2006 - |15:39|

są poważne błędy w w tekscie z czołówki serialu na każdej okładce Earth Final Conflict. Ja (niestety bo okładki wizualnie są lepsze niż z oryginalnych DVD) muszę się trochę poczepiać. Chodzi o ten tekst z czołówki.

Kto to są Talonowie??? Poprawna nazwa to Taelonowie.

Towarzysze powinno pisać się z dużej litery bo to nazwa honorowa.

I ostatnie "Prawdziwa misja Talonów, to sekret który ukrywają, która na zawsze odmieni świat." To wybitnie nie po polsku. Poprawnie "Prawdziwa misja Taelonów, sekrety, które ukrywają, na zawsze odmienią nasz świat."

Przy tym brak odstępu po kropce wypada blado.
  • 0

#26 jack

jack

    Chorąży

  • VIP
  • 1 410 postów
  • MiastoPłock

Napisano 30.05.2006 - |10:16|

Już to pisałem wcześniej przy okazji okładek do SGA, ale skoro błądzenie jest rzeczą ludzką, to .... może by tak teksty, które mają iść na okładki - niezależnie od wersji językowej - dać najpierw do korekty. Z praktyki wiem, że samemu swoich błędów się nie wyłapie. Inne oko lepiej dostrzega błędy.
  • 0
"Nie mamy wpływu na czas, w którym się znaleźliśmy,
My tylko decydujemy, jak wykorzystać dany nam czas"

Gandalf - Drużyna Pierścienia


#27 Rydzu_SSJ

Rydzu_SSJ

    Sierżant sztabowy

  • VIP
  • 1 101 postów
  • MiastoKatowice

Napisano 26.06.2006 - |07:23|

Ja dodam, że w insercie do Losta by Synerge nie ma odcinka 1x13 The Long Con.
  • 0
Dołączona grafika

Codziennie budzę się przystojniejszy, ale dziś to już chyba przesadziłem...

#28 JoeBlack

JoeBlack

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 62 postów

Napisano 26.06.2006 - |08:28|

Nie mam tego insertu, ale o ile wiem to The Long Con to odcinek 2x13.
  • 0

#29 Rydzu_SSJ

Rydzu_SSJ

    Sierżant sztabowy

  • VIP
  • 1 101 postów
  • MiastoKatowice

Napisano 26.06.2006 - |10:59|

Sorka, masz rację, pomyliło mi się... Chodziło mi o 1x13 Hearts and Minds.
  • 0
Dołączona grafika

Codziennie budzę się przystojniejszy, ale dziś to już chyba przesadziłem...

#30 niepco

niepco

    Szeregowy

  • Użytkownik
  • 53 postów
  • MiastoWyspy Południowe

Napisano 18.07.2006 - |15:46|

Na okładce ColdmaN'a do 2 sezonu The 4400 w tytule odcinka 4 jest błąd, zabrakło jednego "f" - powinno być "Suffer the Children"


Podobny błąd występuje na okładce Rexusa do 1 sezonu Roswell: odcinek 11 ma tytuł TOY HAUSE a powinno być: TOY HOUSE
Na okładce do sezonu 2, odcinek 7 WIPEOUT - brakuje wykrzyknika na końcu, odcinek 10 powinno być HALF LIVES a nie HALFLIVES, odcinek 18 ma tytuł: IT'S TOO LATE AND a powinno być: IT'S TOO LATE AND IT'S TOO BAD
Okładka do sezonu 3: odc. 2 jest: MICHAEL, GUYS AND a powinno być: MICHAEL, THE GUYS AND THE GREAT SNAPPLE CAPER, odcinek 10; jest I MARRIED AM ALIEN a powinno być: I MARRIED AN ALIEN i odcinek 14 jest WHO DIED AND MADE YU KING a powinno być: WHO DIED AND MADE YOU KING?

To chyba wszystko co zauważyłem. Mam nadzieje że da się poprawić. Sugerowałbym także zmniejszenie czcionki :)

Użytkownik niepco edytował ten post 19.07.2006 - |14:07|

  • 0

#31 morman

morman

    Starszy plutonowy

  • VIP
  • 524 postów
  • MiastoRabka - Zdrój/Kraków

Napisano 31.08.2006 - |16:09|

pracując nad reaktywacją okładek do SG-1 @Brinxa zauważyłem pewną żecz mianowicie wszystkie okładki mają te same extrase :huh:

Posted Image


ciekawe że nikt tego nie zauwarzył :afro:
  • 0
Każdą rewolucyjną ideę można podsumować trzema fazami - to niemożliwe, nie będę marnować czasu - to możliwe ale nie warte zachodu - mówiłem przez cały czas, że to był dobry pomysł
Prawo Clarke'a

#32 estel333

estel333

    Starszy szeregowy

  • Email
  • 87 postów

Napisano 31.08.2006 - |18:38|

ciekawe że nikt tego nie zauwarzył :afro:


Sorry ale ja zauważyłem tylko nie zareagowałeś na to :P
http://forum.gwrota....opic=2622&st=50
post 71
  • 0
-------------------
ORA ET LABORA
-------------------

#33 morman

morman

    Starszy plutonowy

  • VIP
  • 524 postów
  • MiastoRabka - Zdrój/Kraków

Napisano 31.08.2006 - |19:22|

Sorry ale ja zauważyłem tylko nie zareagowałeś na to :P
http://forum.gwrota....opic=2622&st=50
post 71

zareagowałem tylko dopiero dzisiaj bo jakoś mi się nie chciało ale wkońcu się sprężyłem i poprawiłem, pozatym mówiłem tutaj o reszcie okładek zrobionych przez @BrinXa :afro:
  • 0
Każdą rewolucyjną ideę można podsumować trzema fazami - to niemożliwe, nie będę marnować czasu - to możliwe ale nie warte zachodu - mówiłem przez cały czas, że to był dobry pomysł
Prawo Clarke'a

#34 psjodko

psjodko

    TIME LORD

  • Moderator
  • 2 337 postów
  • MiastoLeżajsk

Napisano 07.05.2007 - |17:24|

Na okładce do Firefly jest drobna literówka: directed by JJOSS WHEDON (dwa razy literka JJ)

chodzi o plik: fireflyS.byJoneleth.jpg oraz firefly.byJoneleth.jpg

:)

::. GRUPA TARDIS .::





Użytkownicy przeglądający ten temat: 1

0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych