Skocz do zawartości

Zdjęcie

Dexter w tłumaczeniach


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
22 odpowiedzi w tym temacie

#21 owczarnia

owczarnia

    Plutonowy

  • Użytkownik
  • 399 postów
  • MiastoGdynia

Napisano 09.10.2008 - |11:32|

Ta gładka gadanina to niby ja ;)? Spieszę rozwiać Twoje wątpliwości: nie pracuję dla TVN-u :D.

No i z "ojej" oczywiście się zgadzam. To jest błąd. Chociaż, jak to mawia jeden z moich ulubionych kolegów tłumaczy, jak dobrze pomyśleć to i tu się kontekst znajdzie ;). To jest oczywiście ŻART.
  • 0
::. GRUPA TARDIS .::

#22 Sakramentos

Sakramentos

    Chorąży sztabowy

  • VIP
  • 1 821 postów

Napisano 09.10.2008 - |18:27|

Ta gładka gadanina to niby ja ;)

Nie nie, pisałem do tych bezkręgowców z telewizji, co to dają sobie babrać robotę i potem mamy przekłamane tłumaczenia.
  • 0
"If you watch NASA backwards, it's about a space agency that has no spaceflight capability, then does low-orbit flights, then lands on moon."
Winchell Chung

#23 owczarnia

owczarnia

    Plutonowy

  • Użytkownik
  • 399 postów
  • MiastoGdynia

Napisano 14.10.2008 - |00:49|

Nie nie, pisałem do tych bezkręgowców z telewizji, co to dają sobie babrać robotę i potem mamy przekłamane tłumaczenia.

Demonizujesz, i to ostro. Btw, ciekawa jestem (tak w temacie lektora jeszcze) jak sobie wyobrażasz takie "'Allo 'Allo!" z napisami :).

Użytkownik psjodko edytował ten post 26.08.2009 - |11:11|

  • 0
::. GRUPA TARDIS .::




Użytkownicy przeglądający ten temat: 0

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych